ARTIST BIOGRAPHY
藝術家簡介
Krystal Hung (Hung Yeuk Ching), born in Hong Kong in 2003, graduated with a Higher Diploma in Illustration from the Hong Kong Design Institute and is currently pursuing a Bachelor of Arts (Hons) in Visual Arts at Hong Kong Baptist University.
Her artistic inspiration is primarily drawn from dreamscapes and a yearning for utopia, while also expressing personal emotions such as the frustrations and helplessness experienced in reality. Through painting, she channels her creative process, transforming observations from daily life, and the boundless imagination of her dreams into visual narratives.
Hung’s work is characterized by a dreamy aesthetic and candy-like color palette, crafting an atmosphere that feels unreal and otherworldly. She strives to create a sweet, illusory sanctuary through her art, offering both herself and the viewer a momentary escape from reality, inviting a sense of healing and solace within her creations.
洪若菁(Krystal Hung),2003年生於香港。
她的創作靈感源於對夢境的捕捉,以及對烏托邦的深切嚮往,同時亦映射出她在現實生活中所體驗到的挫折與無奈等個人情感。繪畫是她主要的表達方式,透過對日常生活的細緻觀察與夢境中天馬行空的想象,她將內心世界轉化為視覺語言。
她作品以夢幻般的構圖與糖果色調為特色,營造出一種超現實的、如幻境般的氛圍。試圖通過這些色彩斑斕的畫面,構建一個甜蜜的避世空間,不僅為自己,也為觀者提供一個暫時脫離現實的精神棲息地。
HONOURS PROJECT
畢業作品
Oil and acrylic on canvas
油彩及塑膠彩布本
180 x 150 x 4 cm
At this meticulously arranged banquet, colors pile up to form a sweet and alluring illusion. Cream and frosting weave a perfect dream, as if one could reach out and touch that false utopia.
Yet, the end of excessive sweetness is often emptiness. Emotions are inherently bidirectional; where love exists, hatred lurks and grows in the shadows. Just like this overly perfect sugar coating, if you look closely, you’ll see that the seemingly solid sweetness is quietly being eroded by ants.
在這場精心佈置的餐宴上,色彩堆砌出甜蜜誘人的幻象。奶油與糖霜編織成完美的夢,彷彿伸手就能觸碰那虛假的烏托邦。
但甜膩的盡頭往往是空虛。感情從來都是雙向的,在愛存在的同時恨亦會潛滋暗長。就像這過度完美的糖衣,仔細看,那看似堅固的甜蜜正悄然被蟲蟻蛀蝕。